من الدكتور / محمد فهمى محمد حسين - أستاذ فى جامعة القاهرة
السادة / تحية طيبة، وبعد
تجدون فيما يلى نص رسالتين جاهزتين للاستخدام، لإرسال أحدهما إلى موقع "محكمة العدل الدولية" ضد الجريمة البشعة التى ارتكبتها إسرائيل فجر 31 مايو 2010 فى المياه الدولية فى عرض البحر المتوسط ضد المدنيين العزل بقافلة الحرية الدولية التى أبحرت الإغاثة لغزة
شكراً على عدم صمتكم على جرائم إسرائيل ضد اليشرية
ملحوظة
لا تدخل موقع المحكمة على الويب - وإنما افتح برنامج بريدك الإليكترونى مباشرة - واطلب إرسال رسالة جديدة - وضع عنوان الرسالة - وعنوان المرسل إليه – ثم ضع نص الرسالة - بالإنجليزية أو الفرنسية كما هو موضح فى كلامى السابق - فى الخانات المخصصة لذلك برسالتك الإليكترونية - وأرسل الرسالة - وسوف يصلك رد أوتوماتيكى غداً من المحكمة الدولية يفيد تلقيهم رسالتك
إرسلوا هذين النصين الإنجليزى والفرنسى أيضاً إلى أصدقاءكم عبر بريدكم الإليكترونى، وأطلبوا منهم المشاركة بإرسال بلاغهم ضد إسرائيل إلى "محكمة العدل الدولية" - ومقرها مدينة لاهاى - بهولندا - فهذه المحكمة الدولية ملزمة - بموجب اتفاقية روما فى شأن الجرائم الدولية – أن تتبنى بلاغات الأفراد ضد الدول و أن تتخاذ قراراً بالقبض على الجناة والمحرضين على ارتكاب جرائم ضد البشرية عندما تتلقى سيلاً من البلاغات فى ذات الموضوع
تحركوا ولا تتركوا عتاة الإرهاب الإسرائيلين يمرحون على الساحة الدولية زهواً بجريمتهم الإرهابية فى تحد سافر للعالم العربى العاجز عن المجابهة
لن يحيق بك أى ضرر من أى نوع كان - فبلاغات الأفراد ضد الدول تبقى سراً لدى تلك المحكمة الدولية
ذبحوهم فى عرض البحر ، فلا تتركوا دمائهم تضيع هباءاً
إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم
وعنوان البريد الإليكترونى للمحكمة هو التالى
otp.informationdesk@icc-cpi.int
الرسالة باللغة الفرنسية ( تعني عنوان الرسالة :Sujet )
--------------------------------------------------------------------------------------------
Sujet : L’attaque militaire terroriste d'Israël à l’aube de 31 Mai 2010 contre les passagers de la flotte d’aide humanitaire internationale à Gaza en eaux intrenationales
--------------------------------------------------------------------------------------------
Je condamne fortement la barbarie et le terrorisme Israélienne sur l’attaque militaire criminelle d’État, accomplie le matin de 31 Mai 2010, contre les membres et les passagers des bateaux de la flotte d’aide humanitaire internationale à Gaza. Je condamne parfaitement les tueurs Israéliens des ces activistes internationaux pacifiques en plein eaux internationales de la Méditerranée. Je solidement condamne le gouvernement d’Israël qui a donné les ordres de la pratique de ces crimes de terrorisme d’État. Je demande, avec rigueur, la Cour Pénale Internationale (CPN) de passer un mandat d’arrêt contre ces criminelles de Gouvernement Israélien qui sont tous responsables de cette tuerie, ainsi que les soldats Israéliens qui l’ont mise en exécution massive en pleine mer contre ces gens pacifists
الرسالة باللغة الانجليزية:
Subject: The military terrorist attack of Israel by the dawn of 31 Mai 2010 against the fleet of international human aide to Gaza in international waters
--------------------------------------------------------------------------------------------
I strongly condemn the Israeli Barbary and the Israeli state terrorism executed through the criminal military attack, accomplished by the dawn of 31 May 2010, against the members and the passengers of the ships of the humanitarian international aid fleet to Gaza. I highly condemn the Israeli killers of those international pacific activists in the international waters of the Mediterranean Sea. I deeply condemn the Israeli government that has given the orders and practiced this criminal state terrorism. I loudly demand the International Criminal Court (ICC) to pass a mandate of arrest against the criminals of the Israeli Government who are all responsible of this massacre, as well as the Israeli soldiers who executed that massive slaughter against those pacific people
الموقع الالكتروني للمحكمة الدولية:
http://www.icc-cpi.int/
ملاحظة :تم التأكد من محتوى الرسالة بترجمتها على جوجل.
السادة / تحية طيبة، وبعد
تجدون فيما يلى نص رسالتين جاهزتين للاستخدام، لإرسال أحدهما إلى موقع "محكمة العدل الدولية" ضد الجريمة البشعة التى ارتكبتها إسرائيل فجر 31 مايو 2010 فى المياه الدولية فى عرض البحر المتوسط ضد المدنيين العزل بقافلة الحرية الدولية التى أبحرت الإغاثة لغزة
شكراً على عدم صمتكم على جرائم إسرائيل ضد اليشرية
ملحوظة
لا تدخل موقع المحكمة على الويب - وإنما افتح برنامج بريدك الإليكترونى مباشرة - واطلب إرسال رسالة جديدة - وضع عنوان الرسالة - وعنوان المرسل إليه – ثم ضع نص الرسالة - بالإنجليزية أو الفرنسية كما هو موضح فى كلامى السابق - فى الخانات المخصصة لذلك برسالتك الإليكترونية - وأرسل الرسالة - وسوف يصلك رد أوتوماتيكى غداً من المحكمة الدولية يفيد تلقيهم رسالتك
إرسلوا هذين النصين الإنجليزى والفرنسى أيضاً إلى أصدقاءكم عبر بريدكم الإليكترونى، وأطلبوا منهم المشاركة بإرسال بلاغهم ضد إسرائيل إلى "محكمة العدل الدولية" - ومقرها مدينة لاهاى - بهولندا - فهذه المحكمة الدولية ملزمة - بموجب اتفاقية روما فى شأن الجرائم الدولية – أن تتبنى بلاغات الأفراد ضد الدول و أن تتخاذ قراراً بالقبض على الجناة والمحرضين على ارتكاب جرائم ضد البشرية عندما تتلقى سيلاً من البلاغات فى ذات الموضوع
تحركوا ولا تتركوا عتاة الإرهاب الإسرائيلين يمرحون على الساحة الدولية زهواً بجريمتهم الإرهابية فى تحد سافر للعالم العربى العاجز عن المجابهة
لن يحيق بك أى ضرر من أى نوع كان - فبلاغات الأفراد ضد الدول تبقى سراً لدى تلك المحكمة الدولية
ذبحوهم فى عرض البحر ، فلا تتركوا دمائهم تضيع هباءاً
إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم
وعنوان البريد الإليكترونى للمحكمة هو التالى
otp.informationdesk@icc-cpi.int
الرسالة باللغة الفرنسية ( تعني عنوان الرسالة :Sujet )
--------------------------------------------------------------------------------------------
Sujet : L’attaque militaire terroriste d'Israël à l’aube de 31 Mai 2010 contre les passagers de la flotte d’aide humanitaire internationale à Gaza en eaux intrenationales
--------------------------------------------------------------------------------------------
Je condamne fortement la barbarie et le terrorisme Israélienne sur l’attaque militaire criminelle d’État, accomplie le matin de 31 Mai 2010, contre les membres et les passagers des bateaux de la flotte d’aide humanitaire internationale à Gaza. Je condamne parfaitement les tueurs Israéliens des ces activistes internationaux pacifiques en plein eaux internationales de la Méditerranée. Je solidement condamne le gouvernement d’Israël qui a donné les ordres de la pratique de ces crimes de terrorisme d’État. Je demande, avec rigueur, la Cour Pénale Internationale (CPN) de passer un mandat d’arrêt contre ces criminelles de Gouvernement Israélien qui sont tous responsables de cette tuerie, ainsi que les soldats Israéliens qui l’ont mise en exécution massive en pleine mer contre ces gens pacifists
الرسالة باللغة الانجليزية:
Subject: The military terrorist attack of Israel by the dawn of 31 Mai 2010 against the fleet of international human aide to Gaza in international waters
--------------------------------------------------------------------------------------------
I strongly condemn the Israeli Barbary and the Israeli state terrorism executed through the criminal military attack, accomplished by the dawn of 31 May 2010, against the members and the passengers of the ships of the humanitarian international aid fleet to Gaza. I highly condemn the Israeli killers of those international pacific activists in the international waters of the Mediterranean Sea. I deeply condemn the Israeli government that has given the orders and practiced this criminal state terrorism. I loudly demand the International Criminal Court (ICC) to pass a mandate of arrest against the criminals of the Israeli Government who are all responsible of this massacre, as well as the Israeli soldiers who executed that massive slaughter against those pacific people
الموقع الالكتروني للمحكمة الدولية:
http://www.icc-cpi.int/
ملاحظة :تم التأكد من محتوى الرسالة بترجمتها على جوجل.
تعليق